

Während ich also noch überlege, welchen meiner gedankenschwereren Beiträge ich vielleicht doch noch fertigstellen sollte, fällt mir auf, es wäre wohl besser, all den Besuchern hier, die ich noch nicht verschreckt habe, einen gutes neues Jahr zu wünschen, zum einen mit Bildern vom soeben stattgehabten Silvesteressen und zum anderen mit dem Verweis auf diesen hier abgöttisch verehrten Sketch von Freddie Frinton und May Warden.
Ich bin an diesem Essen diesmal gänzlich unschuldig und habe mir sagen lassen, es handele sich um Hühnerfrikassee, das andere neben dem Reis ist ein Kartoffelsalat. Auf diesem verdienstvollen Blog findet sich übrigens der Text des folgenden Sketches.
Ein überhaupt nicht vergebliches, sondern sehr
gutes Neues Jahr
wünscht der Autor dieser belanglosen Zeilen!
hier gefunden
So while I still wonder which of my more thoughtful posts I should finish maybe, I realize it would be better to wish all the visitors here, well the ones I haven’t scared away already, a happy new year, on one hand with pictures from the just finished New Year's Eve dinner and on the other with a reference to the in this country here beloved play of Freddie Frinton and May Warden.
I am entirely innocent this time at this meal and have been told that it’s called chicken fricassee; the other dish next to the rice is a potato salad. On this worthy blog by the way you could find the text of the above sketches.
A not at all useless, but
Very happy New Year
from the author of these trivial lines!