wie wunderbar doch diese Madonnenlilien erstrahlen ... so rein, so zart ... ich nehme an, die gezeigten Exemplare wachsen in Ihrem Garten? schön! herzliche Morgengrüße von Sabine ... und im Anhang wieder ein Gedicht ... ich hoffe, Sie haben nichts dagegen ?!
... Sie sollte eine Königskrone tragen, Weil sie so hoch ist, quälend schön und kühl - - Aus steifem Sammt die schleppenden Gewänder, Von schweigend dunklem, feierlichem Blau; Dran müssten matte Silberspangen flimmern, Und in dem langen, räthselschwarzen Haar Ein Diadem aus Silber und Smaragden ...
Und alle knie'ten vor der Königin, Gebannt vom Zauber ihrer herben Schöne, Und harrten ihres Lächelns, süss und kalt, Und ihrer Stimme, die so licht und fremd ist Wie grüne Seen, im weissen Mond verglast ... Und alle wollten für dies Weib verbluten Und wussten doch, dass sie an keinen glaubt!
Und schauernd kniet' ich vor der Königin, Und musste an die hohe Lilie denken, Die fröstelnd bleich und lauter Hochmuth ist ...
Ich aber weiss, dass in dem Lilienkelche Ein kleiner Elfengeist gefangen zuckt, Und dass von all den scheuen Elfenthränen Die Lilie so bleich und fröstelnd ward ...
Und schauernd kniet' ich vor der Königin, Und dachte an die Lilie ... und dachte ...
Gedicht "Isabella" von Lisa Baumfeld (1877 - 1897)
Ich freue mich sogar sehr über Ihre Gedichte, wie ich schon einmal sagte, oft genug vollenden Sie gewissermaßen meine halbfertigen Sachen. Es erstaunt mich immer wieder, was Sie an lyrischen Entdeckungen hervorzaubern, vielen Dank dafür. Ein herzlicher Nachmittagsgruß zurück. Ich schon hatte überlegt, ob ich den kleinen Fehler kommentieren soll oder Ihnen lieber schreiben, aber nun haben Sie es ja selbst korrigiert.
Ich hatte vergessen, die Frage zu beantworten, die Gartenbilder sind in der Tat in der Regel in diesem Garten aufgenommen, so auch diesmal, ansonsten erwähne ich es.
Gelegentlich ist die Wirklichkeit doch zu wenig respektabel, als daß wir sie ernsthaft in Erwägung ziehen könnten. / Occasionally, the so called truth is not respectable enough to warrant serious consideration.
To those who unfortunately don‘t understand German
It’s a pity German is not that known how it should be. Surprisingly some people read this blog and more surprisingly, some of them have an English tongue. But this is a German blog. I’ve tried to deal with this problem. If you are interested in German poetry there are translations listed in the column to the right above. And you can find a very kind introduction of this blog here from a gentleman who called himself “naturgesetz”.
I thought there is enough nonsense at this place without a translation tool, I can’t really recommend one, a blogger whose blog I “adore” wrote me once: “I looked at your blog: too bad the translation programs don't work well. On the other hand, they translate the German into something that sounds very poetic, even if it doesn't quite make sense.” Forgive me for stealing your words.
For all that try to use Babelfish.
And I thought by myself, why you shouldn’t give your readers a reason for a good laughter (because my English is not that good), so I guess I will make a short summary in the comment area in the future, to comment your own blog is indeed ridiculous, so enjoy it. Oh and if you like, correct me.
eine Begründung dieser Zumutung findet sich hier auch
Anmerkungen
Über "Cottage lake at night" & anderes
Sollte jemand Ansprüche auf eines der hier vorzufindenden Photos oder aus einem der zitierten Texte erheben wollen, bitte ich um eine Nachricht an
4 Kommentare:
wie wunderbar doch diese Madonnenlilien erstrahlen ... so rein, so zart ... ich nehme an, die gezeigten Exemplare wachsen in Ihrem Garten? schön!
herzliche Morgengrüße von Sabine ... und im Anhang wieder ein Gedicht ... ich hoffe, Sie haben nichts dagegen ?!
... Sie sollte eine Königskrone tragen,
Weil sie so hoch ist, quälend schön und kühl - -
Aus steifem Sammt die schleppenden Gewänder,
Von schweigend dunklem, feierlichem Blau;
Dran müssten matte Silberspangen flimmern,
Und in dem langen, räthselschwarzen Haar
Ein Diadem aus Silber und Smaragden ...
Und alle knie'ten vor der Königin,
Gebannt vom Zauber ihrer herben Schöne,
Und harrten ihres Lächelns, süss und kalt,
Und ihrer Stimme, die so licht und fremd ist
Wie grüne Seen, im weissen Mond verglast ...
Und alle wollten für dies Weib verbluten
Und wussten doch, dass sie an keinen glaubt!
Und schauernd kniet' ich vor der Königin,
Und musste an die hohe Lilie denken,
Die fröstelnd bleich und lauter Hochmuth ist ...
Ich aber weiss, dass in dem Lilienkelche
Ein kleiner Elfengeist gefangen zuckt,
Und dass von all den scheuen Elfenthränen
Die Lilie so bleich und fröstelnd ward ...
Und schauernd kniet' ich vor der Königin,
Und dachte an die Lilie ... und dachte ...
Gedicht "Isabella"
von Lisa Baumfeld (1877 - 1897)
Ich freue mich sogar sehr über Ihre Gedichte, wie ich schon einmal sagte, oft genug vollenden Sie gewissermaßen meine halbfertigen Sachen. Es erstaunt mich immer wieder, was Sie an lyrischen Entdeckungen hervorzaubern, vielen Dank dafür. Ein herzlicher Nachmittagsgruß zurück. Ich schon hatte überlegt, ob ich den kleinen Fehler kommentieren soll oder Ihnen lieber schreiben, aber nun haben Sie es ja selbst korrigiert.
Ich hatte vergessen, die Frage zu beantworten, die Gartenbilder sind in der Tat in der Regel in diesem Garten aufgenommen, so auch diesmal, ansonsten erwähne ich es.
Kommentar veröffentlichen