Montag, 28. September 2009
Leicht müdes Intermezzo
Wie ich gerade feststelle, bin ich früher, wenn es kalt, neblig und windig wurde, eher in sentimentale Verfassung geraten, heute werde ich nur noch müde, vermutlich das Alter, wie auch immer.
Das Wetter war übrigens dennoch erstaunlich heute, die überkommenen Zeugen des Sommers taten fast überrascht vor dem Einbruch von Kühle und Sonnenliebesentzug. Manchmal hat man das Gefühl, Natur habe etwas greisenhaft Kindliches, sie hat alles erfahren und vergessen. Den Kontrast leuchtender Rosen gegen einen Novemberhimmel vermag meine kleine Kamera nun wirklich nicht einzufangen, also, was im Sichtbaren fehlt, muß sich der Zuschauer dazu imaginieren.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
4 Kommentare:
Do you tranlate your post no more?:::We still have a fair weather w/like 20C. :-) Propz Pilgrim
@Pilgrim Since you have asked, a translation today
A lightly tired intermezzo
As I’ve just noticed, in former times, when it became cold, foggy and windy, I slipped rather into a sentimental mood, today I only become tired, probably the age, however.
The weather was by the way nevertheless amazingly today, the witnesses of summer seemed nearly surprised in view of the intrusion of coolness and withdrawal from sun love. Sometimes one has the feeling nature has somewhat senile childlike, it experienced everything and forgot everything. My little camera is really not able to catch the contrast of bright roses against a November sky, thus, which is missing in the visible, the viewer has to imagine himself.
Thx, Martin, but you should do it in general, Babelfish is a mere joke. And besides, it´ll increase your number of visitors. :-)
Beautiful roses! I agree the autumn weather can be pretty depressing at times especially when it's cold and rainy, but summer lasted forever this year. I like the crisp cool air and bright autumn colours, but I'm not a big fan of darkness and shorter days :)
Kommentar veröffentlichen