„Nun sei bedankt, mein lieber Schwan! / Zieh durch die weite Flut zurück, / dahin, woher mich trug dein Kahn, / kehr wieder nur zu unsrem Glück! / Drum sei getreu dein Dienst getan! / Leb wohl, leb wohl, mein lieber Schwan!“
ja, das passt ganz wunderbar, lieber Martin, lese ich doch gerade ein Buch über Richard Wagner :-)
dankeschön, auch für das beeindruckende Foto-Quartett "Über Zeiten"
schicke ganz besonders herzliche Grüße aus dem Morgengrauen!
Ich konnte einfach nicht widerstehen und dachte, mit der ersten Zeile ist hinreichend klar, worum es geht :) Es ist übrigens wirklich ein erfreuliches Kunstwerk, der Schwan in Ihrem Blog.
Bei diesen Bildern handelt es sich um eine Morgen- und 3 Abendaufnahmen, ursprünglich sollten sie nur das Gerüst für eine etwas elegische Betrachtung abgeben, daher der Titel, die hat mir dann aber nicht mehr gefallen, also sind nur die Bilder übriggeblieben. Herzliche Morgengrüße an den Rhein zurück.
Gelegentlich ist die Wirklichkeit doch zu wenig respektabel, als daß wir sie ernsthaft in Erwägung ziehen könnten. / Occasionally, the so called truth is not respectable enough to warrant serious consideration.
To those who unfortunately don‘t understand German
It’s a pity German is not that known how it should be. Surprisingly some people read this blog and more surprisingly, some of them have an English tongue. But this is a German blog. I’ve tried to deal with this problem. If you are interested in German poetry there are translations listed in the column to the right above. And you can find a very kind introduction of this blog here from a gentleman who called himself “naturgesetz”.
I thought there is enough nonsense at this place without a translation tool, I can’t really recommend one, a blogger whose blog I “adore” wrote me once: “I looked at your blog: too bad the translation programs don't work well. On the other hand, they translate the German into something that sounds very poetic, even if it doesn't quite make sense.” Forgive me for stealing your words.
For all that try to use Babelfish.
And I thought by myself, why you shouldn’t give your readers a reason for a good laughter (because my English is not that good), so I guess I will make a short summary in the comment area in the future, to comment your own blog is indeed ridiculous, so enjoy it. Oh and if you like, correct me.
eine Begründung dieser Zumutung findet sich hier auch
Anmerkungen
Über "Cottage lake at night" & anderes
Sollte jemand Ansprüche auf eines der hier vorzufindenden Photos oder aus einem der zitierten Texte erheben wollen, bitte ich um eine Nachricht an
2 Kommentare:
„Nun sei bedankt, mein lieber Schwan! / Zieh durch die weite Flut zurück, / dahin, woher mich trug dein Kahn, / kehr wieder nur zu unsrem Glück! / Drum sei getreu dein Dienst getan! / Leb wohl, leb wohl, mein lieber Schwan!“
ja, das passt ganz wunderbar, lieber Martin, lese ich doch gerade ein Buch über Richard Wagner :-)
dankeschön, auch für das beeindruckende Foto-Quartett "Über Zeiten"
schicke ganz besonders herzliche Grüße aus dem Morgengrauen!
Ich konnte einfach nicht widerstehen und dachte, mit der ersten Zeile ist hinreichend klar, worum es geht :)
Es ist übrigens wirklich ein erfreuliches Kunstwerk, der Schwan in Ihrem Blog.
Bei diesen Bildern handelt es sich um eine Morgen- und 3 Abendaufnahmen, ursprünglich sollten sie nur das Gerüst für eine etwas elegische Betrachtung abgeben, daher der Titel, die hat mir dann aber nicht mehr gefallen, also sind nur die Bilder übriggeblieben. Herzliche Morgengrüße an den Rhein zurück.
Kommentar veröffentlichen