I did, but not for long. The cats are usually always outdoors and have their hiding places. Only when it's really cold, then they are allowed in the hallway or the basement. They belong to the house. More specifically, they have a different opinion about the topic meanwhile, especially the two young ones. Now that the weather is getting worse, they prefer to become domestic cats, are usually near the terrace door etc. The problem is I'm actually allergic to cats. So we need indeed a solution.
Nee, eigentlich nicht. Die Serie war ganz lustig geworden. Und das nächste, was ich bringen will, dürfte wieder ein langer Riemen werden, den keiner liest. Das war also mehr ein Trostpreis für den hereinverirrten Leser.
Gelegentlich ist die Wirklichkeit doch zu wenig respektabel, als daß wir sie ernsthaft in Erwägung ziehen könnten. / Occasionally, the so called truth is not respectable enough to warrant serious consideration.
To those who unfortunately don‘t understand German
It’s a pity German is not that known how it should be. Surprisingly some people read this blog and more surprisingly, some of them have an English tongue. But this is a German blog. I’ve tried to deal with this problem. If you are interested in German poetry there are translations listed in the column to the right above. And you can find a very kind introduction of this blog here from a gentleman who called himself “naturgesetz”.
I thought there is enough nonsense at this place without a translation tool, I can’t really recommend one, a blogger whose blog I “adore” wrote me once: “I looked at your blog: too bad the translation programs don't work well. On the other hand, they translate the German into something that sounds very poetic, even if it doesn't quite make sense.” Forgive me for stealing your words.
For all that try to use Babelfish.
And I thought by myself, why you shouldn’t give your readers a reason for a good laughter (because my English is not that good), so I guess I will make a short summary in the comment area in the future, to comment your own blog is indeed ridiculous, so enjoy it. Oh and if you like, correct me.
eine Begründung dieser Zumutung findet sich hier auch
Anmerkungen
Über "Cottage lake at night" & anderes
Sollte jemand Ansprüche auf eines der hier vorzufindenden Photos oder aus einem der zitierten Texte erheben wollen, bitte ich um eine Nachricht an
4 Kommentare:
I hope you let her in. Or do they always stay outdoors?
I did, but not for long. The cats are usually always outdoors and have their hiding places. Only when it's really cold, then they are allowed in the hallway or the basement. They belong to the house. More specifically, they have a different opinion about the topic meanwhile, especially the two young ones. Now that the weather is getting worse, they prefer to become domestic cats, are usually near the terrace door etc. The problem is I'm actually allergic to cats. So we need indeed a solution.
Du fischt so ein bisschen nach Lesern ... Katzenbilder sollen es also bewirken. ;-)
Nee, eigentlich nicht. Die Serie war ganz lustig geworden. Und das nächste, was ich bringen will, dürfte wieder ein langer Riemen werden, den keiner liest. Das war also mehr ein Trostpreis für den hereinverirrten Leser.
Kommentar veröffentlichen